Seat Altea Freetrack 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2014, Model line: Altea Freetrack, Model: Seat Altea Freetrack 2014Pages: 333, PDF Size: 4.64 MB
Page 91 of 333

89
Poste de conduite
AVERTISSEMENT
● Lorsque le témoin de contrôle de la pression des pneus s'allume, il
faut réduire la vitesse immédiatement et éviter toute manœuvre brusque
de virage ou freinage. Arrêtez-vous le plus rapidement possible et contrô-
lez la pression et l'état des pneus.
● Le conducteur est responsable de la correcte pression des pneus de
son véhicule. C'est pourquoi vous devez contrôler régulièrement la pres-
sion.
● Dans certaines circonstances (avec une conduite sportive, des condi-
tions hivernales ou sur des routes non goudronnées, par exemple), il se
peut que le témoin de contrôle de la pression des pneus fonctionne avec
du retard ou ne fonctionne pas.
Nota
Si la batterie est débranchée, le témoin jaune s'allume après avoir mis le
contact d'allumage. Il doit s'éteindre après un court trajet.
Système de freinage*
Ce témoin s'allume lorsque le niveau de liquide de frein est
trop bas ou en cas de dysfonctionnement du système.
Quand le témoin s'allume-t-il ?
● Lorsque le niveau de liquide de frein est trop bas
⇒ page 260.
L'écran du tableau de bord indique le message d'information suivant 1)
:
STOP LIQUIDE DE FREIN NOTICE D'UTILISATION .
● En cas de dysfonctionnement du système de freinage. L'écran du tableau de bord indique le message d'information suivant
1)
: DÉ-
FAUT DES FREINS NOTICE D'UTILISATION .
Ce témoin d'alerte peut aussi s'allumer en même temps que le témoin
d'ABS.
AVERTISSEMENT
● Avant d'ouvrir le capot-moteur, tenez compte des avertissements de
la section ⇒ page 245.
● Si le témoin d'alerte du système de freinage ne s'éteint pas ou s'il
s'allume en cours de route, le niveau du liquide de frein ⇒ page 260, Li-
quide de frein est trop bas, ce qui engendre un risque d'accident. Arrêtez-
vous. Demandez de l'aide à un technicien.
● Si le témoin d'alerte du système de freinage s'allume en même
temps que le témoin d'ABS , il se peut que la fonction de régulation de
l'ABS soit défaillante. Les roues arrière risquent par conséquent de se
bloquer relativement vite lors du freinage. Cela peut provoquer, dans cer-
taines circonstances, un glissement de l'arrière du véhicule – risque de
dérapage ! Arrêtez le moteur et demandez l'aide d'un technicien.
Frein à main
Ce témoin s'allume en cas d'actionnement du frein à main.
Si vous conduisez à plus de 6 km/h (4 mph) quand le frein à main est mis,
le message suivant s'affiche à l'écran du combiné d'instruments 1)
: FREIN À
MAIN MIS. Un signal sonore d'avertissement retentit également
⇒ page 193.
1)
En fonction du modèle.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 92 of 333

90Poste de conduite
Défaut sur une ampoule*
Le témoin s'allume lorsqu'une ampoule d'éclairage exté-
rieur du véhicule est défaillante.
Le témoin s'allume lorsqu'une ampoule d'éclairage extérieur du véhicule
(par exemple le feu de route gauche) est défaillante.
L'écran du tableau de bord indique le message d'information suivant 1)
:
FEUX DE ROUTE G. DÉFAILLANTS .
Pression d'huile moteur
Ce symbole rouge d'alerte indique que la pression de l'huile
moteur est trop faible. Si le symbole d'alerte clignote et trois signaux sonores d'avertissement re-
tentissent en même temps, arrêtez le moteur et contrôlez le niveau de l'hui-
le. Le cas échéant, faites l'appoint d'huile ⇒ page 249.
L'écran du tableau de bord indique le message d'information suivant 1)
:
STOP PRESSION D'HUILE ARRÊTEZ MOTEUR NOTICE D'UTILISATION .
Si le symbole d'alerte clignote, bien que le niveau d'huile soit correct, ne
poursuivez pas votre route. Ne faites pas non plus tourner le moteur au ra-
lenti. Demandez l'aide d'un professionnel.
Contrôle du niveau d'huile
Si le témoin s'illumine en jaune vérifiez le niveau d'huile moteur dès
que possible. Faites l'appoint d'huile ⇒ page 252 dès que possible. Capteur de niveau d'huile défectueux*
Si le symbole clignote, rendez-vous dans un atelier spécialisé et faites-y
contrôler le capteur de niveau d'huile. Par mesure de sécurité, il est recom-
mandé de contrôler le niveau d'huile moteur à l'occasion de chaque passa-
ge à la pompe.
Vitesse de croisière (régulateur de vitesse)*
Ce témoin s'allume lorsque le régulateur de vitesse est acti-
vé.
Le témoin s'allume lorsque le régulateur de vitesse est activé. Pour de
plus amples indications sur le régulateur de vitesse ⇒ page 199.
Indicateur d'ouverture des portes*
Ce témoin indique si l'une des portes est ouverte. Le témoin d'alerte doit s'éteindre lorsque toutes les portes sont complè-
tement fermées.
Ce dispositif fonctionne également lorsque le contact d'allumage est coupé.
Il doit s'éteindre environ 15 secondes après le verrouillage du véhicule.
1)
En fonction du modèle.
Page 93 of 333

91
Poste de conduite
Direction assistée électromécanique*
Sur des véhicules avec direction assistée électromécanique, le degré d'as-
sistance de la direction dépend de la vitesse du véhicule et de la rotation du
volant.
Le témoin s'allume pendant quelques secondes au moment où vous mettez
le contact d'allumage. Il doit s'éteindre après le démarrage du moteur.
Si la batterie est débranchée, le témoin reste allumé, même si le moteur est
en marche. Le témoin ne s'éteint pas avant d'avoir parcouru env. 50 m.
Si le témoin ne s'éteint pas ou s'il s'allume en cours de route, il y a un dys-
fonctionnement de la direction assistée électromécanique. Le témoin lumi-
neux peut prendre deux couleurs différentes pour indiquer un fonctionne-
ment anormal. S'il s'allume en jaune, cela signifie un avertissement de
moindre envergure. Si le témoin lumineux s'allume en rouge, il faut se ren-
dre immédiatement à un atelier spécialisé car cela signifie que l'assistance
de la direction n'est plus effective, vous devriez alors arrêter de circuler. Ar-
rêtez le véhicule et demandez l'aide d'un technicien. La direction assistée
ne fonctionne pas si la batterie est déchargée ou si le moteur n'est pas en
marche (en cas de remorquage par exemple). En cas de diminution ou de
défaillance de l'assistance de direction, attendez-vous à devoir exercer un
effort de braquage nettement plus important que d'habitude.
Pour les véhicules avec ESC*, la fonction de « Recommandation de manœu-
vre de direction » est incluse. Reportez-vous au chapitre ⇒ page 206.Système de contrôle des gaz d'échappement* Ce témoin permet de surveiller le fonctionnement du systè-
me d'échappement.
Le témoin clignote
Des ratés de combustion peuvent provoquer l'endommagement du cataly-
seur. Levez le pied de l'accélérateur et roulez prudemment jusqu'à l'atelier
spécialisé le plus proche pour y faire contrôler le moteur.
L'écran du tableau de bord indique le message d'information suivant 1)
:
GAZ D'ÉCHAP. ALLEZ EN ATELIER .
Le témoin est allumé :
Quand un défaut survient en cours de route, la qualité des gaz d'échappe-
ment diminue (par exemple sonde lambda défectueuse). Levez le pied de
l'accélérateur et roulez prudemment jusqu'à l'atelier spécialisé le plus pro-
che pour y faire contrôler le moteur.
Le message suivant apparaît sur l'écran du tableau de bord : GAZ D'ÉCHAP.
ALLEZ EN ATELIER .
Contrôle électronique de stabilité (ESC)* /
Deux témoins d'informations sont attribués au contrôle élec-
tronique de stabilité. Le témoin informe de la fonction et
le témoin informe de la déconnexion.
Ces deux témoins s'allument simultanément lorsque le contact est établi et
s'éteignent au bout de 2 secondes, soit le temps nécessaire pour vérifier la
fonction.
1)
En fonction du modèle.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 94 of 333

92Poste de conduite
Ce programme inclut les systèmes ABS, EDS et ASR. Il inclut également l'As-
sistance au Freinage d'Urgence (AFU), le nettoyage automatique des dis-
ques de frein et le programme de stabilisation de la remorque (TSP).
Le témoin possède les fonctions suivantes :
● Il clignote en cours de route lorsque l'ASR/ESC est en phase de régula-
tion.
● Il s'allume en cas de dysfonctionnement de l'ESC.
● Il s'allume aussi en cas de dysfonctionnement de l'ABS, étant donné
que l'ESC fonctionne en liaison avec l'ABS.
Si le témoin reste allumé après le lancement du moteur, c'est peut-être
que la fonction a été désactivée par le système. Dans ce cas, l'ESC peut être
à nouveau activé en coupant puis en remettant le contact d'allumage. Lors-
que le témoin s'éteint, cela signifie que le système est à nouveau prêt à
fonctionner.
Le témoin informe sur l'état de déconnexion du système :
● Il reste allumé lorsque l'ASR est déconnecté après avoir appuyé sur l'in-
terrupteur de .
Dysfonctionnement du blocage électronique du différentiel
(EDS)*
L'EDS fonctionne conjointement avec l'ABS sur les véhicules
équipés du Contrôle électronique de stabilité (ESC)* Le témoin d'ABS s'allume pour signaler une défaillance de l'EDS. Ren-
dez-vous dès que possible dans un atelier spécialisé. Pour de plus amples
indications relatives au système EDS, consultez la section ⇒ page 207, Blo-
cage électronique de différentiel (EDS)*. Régulation antipatinage (ASR)* /
La régulation antipatinage évite le patinage des roues mo-
trices à l'accélération
Deux témoins d'information sont attribués à la régulation antipatinage :
et . Ces deux témoins s'allument simultanément lorsque le contact est éta-
bli et s'éteignent au bout de 2 secondes, soit le temps nécessaire pour véri-
fier la fonction.
Le témoin est doté de la fonction suivante :
● Il clignote lorsque l'ASR s'active, avec le véhicule en marche.
Si le système est déconnecté ou s'il est défaillant, le témoin reste allumé.
Étant donné que la régulation antipatinage fonctionne en combinaison avec
le système ABS, le témoin ASR s'allume aussi en cas de défaillance de
l'ABS. Pour plus d'informations, consultez ⇒ page 203, Freins
Le témoin informe sur l'état de déconnexion du système :
● Il reste allumé lorsque l'ASR est déconnecté après avoir appuyé sur l'in-
terrupteur de ASR OFF.
En appuyant à nouveau sur la touche, la fonction ASR est remise en marche
et le témoin s'éteint.
Appuyez sur la pédale de frein
Si ce témoin s'allume, vous devez appuyer sur la pédale de frein. Ceci est
indispensable pour dégager le levier sélecteur de boîte automatique* des
positions P ou N.
Page 95 of 333

93
Poste de conduite
Antidémarrage électronique* « Safe »
Ce message apparaît lorsqu'une clé de contact sans code
d'accès est utilisée.
Une puce électronique se trouve dans la clé. Elle permet de désactiver auto-
matiquement l'antidémarrage lorsque vous introduisez la clé dans le con-
tact-démarreur. L'antidémarrage électronique est activé automatiquement
dès que vous retirez la clé du contact-démarreur.
L'écran du tableau de bord indique le message d'information suivant 1)
: AN-
TIDEMARR_. Il est alors impossible de mettre le véhicule en marche ⇒ page 179.
Le moteur peut toutefois être mis en route avec une clé d'origine SEAT cor-
rectement codée.
Nota
Le fonctionnement irréprochable de votre véhicule n'est garanti que par
l'utilisation de clés d'origine SEAT.
1)
En fonction du modèle.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 96 of 333

94Commandes au volant
Commandes au volant
Généralités
Le volant comprend des modules multifonction depuis lesquels il est pos-
sible de contrôler des fonctions d'audio, de téléphonie, de radionavigation
du véhicule, ainsi que de la boîte automatique* sans qu'il soit nécessaire
de détourner l'attention de la conduite.
Il existe trois versions de modules multifonction :
● Version audio, pour la commande depuis le volant des fonctions d'audio
disponibles.
● Version audio + téléphone, pour la commande depuis le volant des fonc-
tions d'audio ainsi que du système de téléphone.
Les deux versions peuvent être utilisées pour la commande du système Au-
dio (Radio, CD Audio, CD mp3, iPod 1)
/USB 1)
/SD 1)
) et pour la commande du
système de radionavigation, auquel cas, en plus des fonctions précéden-
tes, elles commandent également la fonction de radionavigation.
● Version pour boîte automatique* ⇒ page 192.
1)
Si le véhicule en est équipé.
Page 97 of 333

95
Commandes au volant
Système audio
Commandes au volant version Audio
Fig. 51 Commandes au
volantFig. 52 Commandes au
volant (en fonction de la
version du modèle)
ToucheRadioCD/MP3/USB*/iPod*AUX ⇒ tabl. à la page 96AAugmentation du volumeAugmentation du volumeAugmentation du volumeBDiminution du volumeDiminution du volumeDiminution du volume
CRecherche de la station suivantePiste suivante
Pression longue : avance rapideSans fonction spécifique
DRecherche de la station précédentePiste précédente
Pression longue : Retour rapideSans fonction spécifique
ESans fonction spécifiqueSans fonction spécifiqueSans fonction spécifiqueFSilencePauseSilence
Ga)Intervient sur l'écran du tableau de bordIntervient sur l'écran du tableau de bordIntervient sur l'écran du tableau de bordPrésélection suivante b)Piste suivanteb)Sans fonction spécifique b)
Ha)Intervient sur l'écran du tableau de bordIntervient sur l'écran du tableau de bordIntervient sur l'écran du tableau de bordPrésélection précédenteb)Piste précédenteb)Sans fonction spécifique b)
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 98 of 333

96Commandes au volant
Ia)Présélection suivanteChangement de répertoireSans fonction spécifiqueChangement de menu sur le tableau de bordChangement de menu sur le tableau de bordChangement de menu sur le tableau de bord
Ja)Présélection précédenteChangement de répertoireSans fonction spécifiqueChangement de menu sur le tableau de bordChangement de menu sur le tableau de bordChangement de menu sur le tableau de bordKIntervient sur le tableau de bordIntervient sur le tableau de bordIntervient sur le tableau de bord
La)Changement de sourceChangement de sourceChangement de sourceIntervient sur le tableau de bordIntervient sur le tableau de bordIntervient sur le tableau de borda)
En fonction de la version du modèle
b) Uniquement si le tableau de bord est en mode Audio.
Commandes au volant version Audio + Téléphone
Fig. 53 Commandes au
volantFig. 54 Commandes au
volant (en fonction de la
version du modèle)
ToucheRadioCD/MP3/USB*/iPod*AUXTÉLÉPHONEAAugmentation du volumeAugmentation du volumeAugmentation du volumeAugmentation du volumeBDiminution du volumeDiminution du volumeDiminution du volumeDiminution du volume
Page 99 of 333

97
Commandes au volant
CRecherche de la station suivantePiste suivante
Pression longue : avance rapideSans fonction spécifiqueSans fonction spécifique
DRecherche de la station précédentePiste précédente
Pression longue : Retour rapideSans fonction spécifiqueSans fonction spécifique
EAccès au menu téléphone sur le ta- bleau de bordAccès au menu téléphone sur le ta-bleau de bordAccès au menu téléphone surle tableau de bord
Réaliser un appel
Accepter un appel entrant
Terminer un appel en cours
Pression longue : refuser un appel entrant
FActivation de la reconnaissance vocaleActivation de la reconnaissance voca- leActivation de la reconnaissan-ce vocale
Activer la commande vocale/Interrompre le message en cours/
Désactiver la commande voca- le
GPrésélection suivante a)Piste suivantea)Sans fonction spécifique
Option précédente dans le
menu/liste/
sélection affichée sur le ta- bleau de bord b)
HPrésélection précédente a)Piste précédentea)Sans fonction spécifique
Option suivante dans le me-
nu/
liste/
sélection affichée sur le ta- bleau de bord b)
IChangement de menu sur le tableau
de bordChangement de menu sur le tableau de bordChangement de menu sur letableau de bordChangement de menu sur letableau de bord
JChangement de menu sur le tableau de bordChangement de menu sur le tableau de bordChangement de menu sur letableau de bordChangement de menu sur letableau de bord
KIntervient sur le tableau de bordIntervient sur le tableau de bordIntervient sur le tableau de bordConfirmer
LIntervient sur le tableau de bordIntervient sur le tableau de bordIntervient sur le tableau debordRetour au menu précédent
a)Uniquement si le tableau de bord est en mode Audio.
b) Uniquement si le menu « TÉLÉPHONE » est sélectionné sur le tableau de bord. Exemples d'utilisation : Répertoire, Listes d'appels, Sélection de numéros, Sélection de lettres, Menu principal.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 100 of 333

98Commandes au volant
Système de radionavigation
Commandes au volant Audio + Téléphone
Fig. 55 Commandes au
volantFig. 56 Commandes au
volant (en fonction de la
version du modèle)
ToucheRadioCD/MP3/USB*/iPod*AUXNAVIGATEURTÉLÉPHONEAAugmentation du volumeAugmentation du volumeAugmentation du volumeAugmentation du volumeAugmentation du volumeBDiminution du volumeDiminution du volumeDiminution du volumeDiminution du volumeDiminution du volume
CRecherche de la station sui- vantePiste suivante
Pression longue : avance rapi- deSans fonction spécifiqueSans fonction spécifiqueSans fonction spécifique
DRecherche de la station pré-cédentePiste précédente
Pression longue : Retour rapi- deSans fonction spécifiqueSans fonction spécifiqueSans fonction spécifique